TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 19:32-35

Konteks
19:32 So those who were sent ahead found 1  it exactly 2  as he had told them. 19:33 As 3  they were untying the colt, its owners asked them, 4  “Why are you untying that colt?” 19:34 They replied, “The Lord needs it.” 19:35 Then 5  they brought it to Jesus, threw their cloaks 6  on the colt, 7  and had Jesus get on 8  it.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:32]  1 tn Grk “sent ahead and went and found.”

[19:32]  2 sn Exactly as he had told them. Nothing in Luke 19-23 catches Jesus by surprise. Often he directs the action.

[19:33]  3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[19:33]  4 tn Grk “said to them.”

[19:35]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[19:35]  6 tn Grk “garments”; but this refers in context to their outer cloaks. The action is like 2 Kgs 9:13.

[19:35]  7 sn See Zech 9:9.

[19:35]  8 tn Although ἐπεβίβασαν (epebibasan) is frequently translated “set [Jesus] on it” or “put [Jesus] on it,” when used of a riding animal the verb can mean “to cause to mount” (L&N 15.98); thus here “had Jesus get on it.” The degree of assistance is not specified.



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA